Obowiązujace, Ustawy Rady Państwowej

Ustawa Rady Państwowejo wyborach powszechnych do Rad Państwowej III kadencji (Gesetz von Staadenratvor Allesstaad Elektion vor 3te Staadenrat) z dnia 17.kwietnia 2020

Ustawa Rady Państwowej
o wyborach powszechnych do Rady Państwowej III kadencji

Gesetz von Staadenrat
vor Allesstaad Elektion vor 3te Staadenrat

z dnia 17.04.2020

Biorąc za podstawę art.10 Ustawy Państwowej Republiki Zwiazkowej Barcji z dnia 30.12.2019

Art.1 Wyznacza się datę wyborów powszechncych na dzień 26. IV 2020 roku; a za dzień wygaszenia kadencji uznaje się dzień 30. IV 2020
Art.2 Za przeprowadzenie wyborów odpowiedzialna jest Krajowa Komisja Wyborcza, składająca się z przewodniczących wszystkich partii politycznych i komitetów wyborczych zgłoszonych w wyborach.
Art.3 Obradom Komisji przewodniczy mianowanych przez Prezydenta Związku Prezes
Art.4 Karta do głosowania powinna byc przygotowana w języku polskim
Art.5 Podziału mandatów między radców dokonuje Decyzją Prezes Krajowej Komisji Wyborczej w egalitarny sposób z parytetem dla pierwszego miejsca listy partyjnej w przypadku kwoty niepażystej.
Art.6 Wybory mogą odbyć się przy pomocy platformy zewnętrznej
Art.7 Ustawa wchodz w życie z chwilą ogłoszenia jej w dzienniku ustaw

/-/ Karl Hohenberg

Standard
Uncategorized

Ustawa ZwiązkowaWolnego Państwa Barcji (1.04.2020) BundesgesetzvorFreistaad BartieBundesgesetzvorFreistaad Bartie

Bundesgesetz
vor
Freistaad Bartie

Ustawa Związkowa
Wolnego Państwa Barcji

Z dnia 1.04.2020

Biorąc za podstawę art.1 Ustawa o kompetencjach administratorów krajów związkowych(Staatengesetz von kompetische vor die Laandgueiteren) z dnia 13.01.2020 my radcy Rady Państwowej z inicjatywy administratora kraju związkowego Barcja, Bundespresidenta Karla Hohenberga za ustawę zasadniczą kraju zwiazkowego Barcja uznać pragniemy:

Art.1 Barcja jest krajem związkowym Republiki Związkowej Barcji, jej podmiotem związkowym
Art.2 Oficjalną nazwą kraju związkowego jest Wolne Państwo Barcja
Art.3 Wszyscy obywatele kraju związkowego posiadają podwójne obywatelstwo. Obywatelstwo Wolnego Państwa Barcji, jest ściśle powiązane z obywatelstwem Bundesrepubliki
Art.4 Symbolami Wolnego Państwa Barcji są:
1. godło – Czarny orzeł
2. Flaga – biało-czarny sztandar w poziome, równe pasy
3. Dewiza – “Gott mit uns”
Art.5 Językiem urzędowym Barcji jest język polski, niemiecki, i bartyjski

O władzy
Art.6 Władzę w Wolnym Państwie Barcji sprawuje Prezydent Krajowy (Landespresident); Prezydenta krajowego wybiera Kanclerz z pośród obywateli legitymizujących się bartyjskim obywatelstwem
Art.7 Kompetencje władz kraju związkowego określa Art.3 Ustawa o kompetencjach administratorów krajów związkowych (Staatengesetz von kompetische vor die Laandgueiteren) z dnia 13.01.2020; i inne Ustawy władz związkowych
Art.8 Prezydent Krajowy:
-wydaje akty prawne (Patenty Krajowe), obowiązujące na terytorium Kraju Związkowego Barcja
-nadaje i ustanawia odznaczenia krajowe
-ustanawia święta narodowe
-reprezentuje kraj związkowy poza jego granicami
-sprawuje funkcje powierzone mu przez organy władzy związkowej
-sprawuje nadzór nad Związkowym Uniwersytetem Krajowym w Konigburgu, jako jego rektor (ex officio); przysługuje mu (ex officio) tytuł doctora honoris causa

O prawach
Art.9 (skreślono)
Art.10 Barcja gwarantuje wolność zgromadzeń, zrzeszania się, twórczości i informacji
Art.11 Barcja gwarantuje wolnosć przemieszczania się, wolność osobistą, nienaruszalność dobytku osobistego, wolność dziedzczenia
Art.12 Sądem adekwatnym do donoszenia swoich praw gwarantowanych przez tę Ustawę Zwiazkową jest Sąd Krajowy w Konigbergu

Przepisy zamykające
Art.13 Na wniosek Landespresidenta, lub grupy 1/10 obywateli może zostać przedłożony Radzie Państwowej Ustawa o zmianie Ustawy Związkowej Wolnego Państwa Barcji
Art.14 Ustawą Rada Państwa może zawiesić czasowo niezależność Barcji ⅗ głosów i wprowadzić w miejsce jej organów Zarząd Komisyjny Rady Państwowej w Wolnym Państwie Barcja, złożony z reprezentacji wszystkich partii reprezentowanych w parlamencie związkowych
Art.15 Patent Krajowy – Artykuły Organiczne Barcji tracą moc prawną w chwili wejścia w życie bieżącej ustawy
Art.15a Spory kompetencyjne rozwiazuje Sąd Najwyższy
Art.16 Ustawa wchodzi w życie z chwilą jej ogłoszenia w Dzienniku Ustaw

/-/Karl Hohenberg

Standard
Uncategorized

Ustawa o ograniczeniu praw przemieszczania się i korespondencji osób legitymujacych się obywatelstwem byłego Zjednoczonego Państwa Voxlandu i Westlandu(30.03.2020) Gesetz von verboten die gesetzen zu gemoten und gekorespondiren vor die Voxland und Westland staadpersonen

Ustawa o ograniczeniu praw przemieszczania się i korespondencji osób legitymujacych się obywatelstwem byłego Zjednoczonego Państwa Voxlandu i Westlandu
Gesetz von verboten die gesetzen zu gemoten und gekorespondiren vor die Voxland und Westland staadpersonen

Z dn. 30.03.2020

Art.1 Ustawa ma na celu ograniczenie działań dywersyjnych prowadzonych przez obywateli byłego Zjednoczonego Państwa Voxlandu i Westlandu, bytu w stosunku do którego 11. stycznia 2020 Rada Państwowa przyjęła uchwałę ws. sprzeciwu i zaniepokojenia działaniami Zjednoczonego Państwa Voxlandu i Westlandu
Art.2 Na wniosek bundesministra stosownego sprawom obrony, Sąd Krajowy ma prawo ograniczyć wolność korespondencji, lub przemieszczania sie osobie, która legitymuje się obywatelstwem byłego Zjednoczonego Państwa Voxlandu i Westlandu
Art.3 Na wniosek bundesministra stosownego sprawom obrony, a przy zgodzie Rady Państwowej Sąd Krajowy może pozbawić praw politycznych osobę która legitymuje się obywatelstwem byłego Zjednoczonego Państwa Voxlandu i Westlandu, a jest obywatelem Bundesrepubliki
Art.4 Ustawa wchodzi w życie w chwili opublikowania jej w Dzienniku Ustaw

/-/Karl Hohenberg

Standard
Ustawy budżetowe, Ustawy Rady Państwowej

Ustawa Skarbowa (Gesetz von Troisse) z dnia 10/03/2020

Ustawa Skarbowa
Gesetz von Troisse

z dnia 10.03.2020

Art.1
1. Ustawa ta jest ustawą budżetową i określa ramy wydatków i przychodów państwa w okresie marzec-maj 2020.
2. Wyznacza się poziom wydatków publicznych na wysokości 1 870 000 BM
Art.2
1 Kancelaria Prezydenta
– Przeznacza się 60 000BM na funkcjonowanie Kancelarii Prezydenta
2 Parlament
– Przeznacza się na funkcjonowanie Rady Państwa i Gabinetu Ratenpresidenta; w tym 70 000 BM
— 10 000 BM na diety poselskie
— 30 000 BM pensję Ratenpresidenta
— 30 000 BM Programy własne Rady Państwa i Ratenpresidenta
3. Rząd
– 331 500 BM przeznacza się na funkcjonowanie Bundesratu, w tym
— na pensje, 48 500 BM w tym
— 15 000 BM Kanclerza
— 6 000 BM Ministra stosownego sprawą administracji
— 6 000 BM Ministra stosownego sprawą wewnętrznym
— 6 000 BM Ministra stosownego sprawą sprawiedliwości
— 7 000 BM Ministra stosownego sprawą zagranicznym
— 6 000 BM Ministra stosownego sprawą obrony
— 4 000 BM Ministra stosownego sprawą kultury i promocji
— 4 000 BM Ministra stosownego sprawą szkolnictwa
— 4 500 BM Ministra stosownego sprawą Nauki
— 7 000 BM Ministra stosownego sprawą finansów i skarbu
— 3 000 BM Ministra stosownego sprawą gospodarczym
— 183 000 BM na programy rządowe, w tym
— 45 000 BM rozwoju landów Bundesrepubliki (z ramienia resortu spraw wewnętrznych)
— 8 000 BM promocji Bundesrepubliki (z ramienia resortu spraw zagranicznych)
— 9 500 BM promocji Bundesrepubliki (z ramienia resortu kultury i promocji)
— 55 500 BM rozwoju sił zbrojnych (z ramienia resortu obrony)
— 18 000 BM budowy i funkcjonowanie Muzeum Narodowego (z ramienia resortu kultury i promocji
— 22 000 BM budowy i funkcjonowanie Uniwerystetu Konigburskiego (z ramienia resortu Szkolnictwa)
— 18 000 BM promocji języka narodowego (z ramienia resortu Nauki)
— 7 000 BM promocji przedsiębiorczości (z ramienia resortu gospodarki)
— 100 000 BM na poczet Funduszu Asekuracyjnego na pokrycie innych wydatków państwa
4. 30 000 BM na funkcjonowanie systemu sądowego
5. 17 000 BM na funkcjonowanie Izby Nadzoru i Skarbu
6. 3 000 BM na funkcjonowanie Związkowego Urzędu Cywilnego
7. 4 000 BM na organizację wyborów powszechnych (na poczet Krajowej Komisji Wyborczej)
8. 30 000 BM na funkcjonowanie Instytutu Językowego, w tym
— 6000 BM pensje członków kolegium
— 17000 BMprogramów promocji języka
— 7000 BM edukację językową
9. 12 000 BM na funkcjonowanie Bundesbanku S.Ep.
10. 10 000 BM na funkcjonowanie Stadengepreitu S.Ep.
11. 7 500 BM na działalność Staadenzeitungu
12. 8 000 BM na działalność Kościoła Ewangelickiego (na poczet Kasy Kościelnej)
13. 1 287 000 BM na inne zadania organów państwowych (na poczet Bundesratu)

Art.3 Ustanawia się następujące podatki i daniny, i opłaty publiczne
1.Podatek dochodowy
a.
— od osób fizycznych 15%
— od osób fizycznych osiągających dochód z pocztu Skarbu Państwa 17.25%
— od osób prawnych 25%
b. Zwolnione z podatku dochodowego są
— osoby osiągające prognozowany dochód mniejszy niż 8 000 BM kwartalnie
— partie polityczne
2. Podatek na Fundusz Kościelny
— 2% dochodu
3. Opłata na rzecz Kasy Solidarnosciowej
— 20 BM
4. Opłata za użytkowanie forum
a.
— 500 BM miesięcznie
b. Zwolnione z Opłaty za użytkowanie forum są
— organizacje społeczne
— partie polityczne
— spółki skarbu państwa
— inne oraganizacje rządowe
5. Koncesja za działaność medialną
— 6 000 BM

Standard
Obowiązujace, Ustawy Rady Państwowej

Ustawa o powołaniu Banku Związkowego (Gesetz vor Bundesbank) z dnia 14.02.2020

Ustawa o powołaniu Banku Związkowego
Gesetz vor Bundesbank

z dnia 14.02.2020

Ustawa ta powołuje do życia bank centralny – Bank Związkowy, oraz walutę państwową markę związkową

Art.1 Przekształca się Bank Państwowy (Staaden Bank) w Bank Związkowy przedsiębiorstwo skarbu państwa (Bundesbank S. Ep)
Art.2 Za działanie Banku Związkowego odpowiada Prezes Banku Związkowego
1. Prezesa Banku Związkowego na okres 3 miesięcy mianuje Prezydent Związku, na wniosek Ministra Związkowego stosownego sprawą finansów, za zgodą Rady Państwowej
2. Prezesa Banku Związkowego przed upływem kadencji może odwołać Prezydent Związkowy za zgodą ⅔ głosów izby parlamentarnej
Art.3 Bank Związkowy:
1. jest bankiem centralnym, i głównym bankiem komercyjnym państwa
2. odpowiada za emisję waluty za zgodą parlamentu
3. udziela kredytów na działanie organizacji publicznych
Art.4 Walutą narodową jest Bundesmarka (Bundesmark) wymienna na 100 feningów (pfenisch)

Art.5 Ustawa wchodzi w życie w tydzień po publikacji jej w Dzienniku Ustaw

/-/ Karl Hohenberg
Bundespresident

Standard
Obowiązujace, PO Wyroki SN

W Y R O K
Sądu Najwyższego
w sprawie AG/01/2020

” Zapytanie w sprawie KKW praw wyborczych osób zamieszkałych w Republice przed dniem 13. 01. 2020″
Po rozpozaniu sprawy AG/01/2020, bądącej efektem poniższego zapytania:

Wniosek o rozpatrzenie

PYTANIA KRAJOWEJ KOMISJI WYBORCZEJ
ws. praw obywatelskich, w tym wyborczych osób które zarejstrowały się na forum BBR
przed dniem 13.01.2020

Wysoki sądzie, jako Prezes KKW, w jego imieniu składam wniosek o wyjaśnienie niejasnej kwestii prawnejw sprawie praw obywatelskich osób, które nie starały się o obywatelstwo w sposób zgodny z postanowieniami Ustawy Cywilnej. Jaki jest ich status obywatelski, a co za tym idzie czy dysponują one prawem wyborczym w nadchodzących wyborach parlamentarnych w lutym 2020, oraz jakie kryteria ewentualne zastosować powinna KKW celem ustalenia ich praw.

podstawy prawne będące podstawą sporu:
art.2a Ustawa Rady Państwowej o wyborach powszechnych do Rady Państwowej II kadencji z dnia 8.02.2020
art.8-10 Ustawy Cywilej z dnia 13.01.2020
art.13 Ustawy Państwowej Republiki Związkowej Barcji z dnia 30.12.2019

podpisał w imieniu KKW
(-) Edmund Weigsel
PREZES i członek KKW

Biorąc pod uwagę zapisy batyjskiego prawa, a także ogólnych zasad prawoznawczych Bundesrepubliki Sąd Najwyższy u z n a j e co nastepuje:

Osoby przybyłe na terytorium Republiki posiadają prawa wyborcze o ile do dnia wyborów, wyraziły taką wolę posiadania obywatelstwa przed prezesem Zwiazkowego Urzędu Cywilnego, lub też pełniły funkcje publiczne zarówno na poziomie landowym, jak i ogólnozwiazkowym

Co Sąd Najwyzszy uznał za obowiazujące i nakazuje niniejszym publikację aktu powyższego na forum Dzienniku Praw Republiki.

co podpisał
/-/ Karl Hohenberg
p.o. sędziego SN jako Bundespresident

Standard
Obowiązujace, Ustawy Rady Państwowej

Ustawa Rady Państwowej o wyborach powszechnych do Rady Państwowej II kadencji (Gesetz von Staadenrat vor Allesstaad Elektion vor 2eStaadenrat) z dnia 8.02.2020

Ustawa Rady Państwowej
o wyborach powszechnych do Rady Państwowej II kadencji

Gesetz von Staadenrat
vor Allesstaad Elektion vor 2eStaadenrat

z dnia 8.02.2020

Biorąc za podstawę art.10 Ustawy Państwowej Republiki Zwiazkowej Barcji z dnia 30.12.2019

Art.1 Wyznacza się datę wyborów powszechncych na dzień 23. lutego 2020 roku; a za dzień wygaszenia kadencji uznaje się dzień 29. lutego 2020
Art.2 Za przeprowadzenie wyborów odpowiedzialna jest Krajowa Komisja Wyborcza, składająca się z przewodniczących wszystkich partii politycznych i komitetów wyborczych zgłoszonych w wyborach.
Art.2a
1. Bierne prawo wyborcze przysługuje osobą które najpóźniej w tydzień przed dniem wyborów uzyskają status obywatela Republiki
2. Czynne prawo wyborcze przysługuje osobą które najpóźniej w dzień wyborów uzyskają status obywatela Republiki
Art.3 Obradom Komisji przewodniczy mianowanych przez Prezydenta Związku Prezes
Art.4 Karta do głosowania powinna byc przygotowana w języku polskim
Art.5 Podziału mandatów między radców dokonuje Decyzją Prezes Krajowej Komisji Wyborczej w egalitarny sposób z parytetem dla pierwszego miejsca listy partyjnej w przypadku kwoty niepażystej.
Art.6 Wybory mogą odbyć się przy pomocy platformy zewnętrznej
Art.7 Ustawa wchodz w życie z chwilą ogłoszenia jej w dzienniku ustaw

/-/ Karl Hohenberg
Bundespresident

Standard